您现在的位置是:热点 >>正文

英语素材:过春节必用英文词汇

热点221人已围观

简介春节 The Spring Festival农历 lunar calendar正月 lunar January; the first month by lunar calendar除夕 New Yea ...

  春节 The 英语用英Spring Festival

  农历 lunar calendar

  正月 lunar January; the first month by lunar calendar

  除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year

  初一 the beginning of New Year

  元宵节 The Lantern Festival

  Food names:

  年糕 Nian-gao; rice cake; New Year cake

  团圆饭 family reunion dinner

  年夜饭 the dinner on New Year's Eve

  饺子 Jiao-zi; Chinese meat ravioli

  汤圆 Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or spicy fillings

  八宝饭 eight treasures rice pudding

  糖果盘 candy tray

  什锦糖 assorted candies - sweet and fortune

  蜜冬瓜 candied winter melon - growth and good health

  西瓜子 red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity

  金桔 cumquat - prosperity

  糖莲子 candied lotus seed - many descendents to come

  糖藕 candied lotus root - fulfilling love relationship

  红枣 red dates - prosperity

  花生糖 peanut candy - sweet

  祝你新的一年快乐幸福 Wish you happiness and prosperity in the coming year!

  Customs:

  过年 Guo-nian; have the Spring Festival

  对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry

  春联 Spring Festival couplets

  剪纸 paper-cuts

  年画 New Year paintings

  买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping

  敬酒 propose a toast

  灯笼 lantern: a portable light

  烟花 fireworks

  爆竹 firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop。)

  红包 red packets (cash wrapped up in red paper,素材 symbolize fortune and wealth in the coming year。)

  舞狮 lion dance (The 过春lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck。)

  舞龙 dragon dance (to expect good weather and 节必good harvests)

  戏曲 traditional opera

  杂耍 variety show; vaudeville

  灯谜 riddles written on lanterns

  灯会 exhibit of lanterns

  守岁 staying-up

  拜年 pay New Year's call; give New Year's greetings; New Year's visit

  禁忌 taboo

  去晦气 get rid of the ill- fortune

  祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors

  压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift

  辞旧岁 bid farewell to the old year

  扫房 spring cleaning; general house-cleaning

Tags:

相关文章

  • 铜陵推动“枞阳腔”进校园

    热点

    1月8日,铜陵市正式启动枞阳腔吹腔)进校园传承活动,现场为铜陵一中等10所“枞阳腔校园传承基地”学校授牌。枞阳腔吹腔)明清时兴起于我省枞阳、石牌一带,自形成后随徽班播布各地,被京剧、昆剧、川剧、桂剧等 ...

    热点

    阅读更多
  • 快手怎么卡点 18183手机游戏网

    热点

    Ready 快手是我们记录和分享生活的平台,那么快手怎么卡点照片呢?本期视频就以EMUI9.0.0系统版本的华为mate 10 Pro手机为例来教你,小伙伴们快来一起学习吧!首先下载并打开最新版本【 ...

    热点

    阅读更多
  • @所有人 今天中元节,注意这件事!

    热点

    中元节农历七月十五是民间祭奠先祖、缅怀先人的重要日子中元节前后烧纸、点蜡等用火行为增多时间跨度长火灾隐患突出近年因烧香用火不慎引发火灾的事件屡见不鲜↓↓↓居民烧纸钱引燃垃圾堆2023年8月29日,贵州 ...

    热点

    阅读更多